Skip to product information
1 of 8

Ciat Lonbarde

Deerhorn

Deerhorn

Regular price $1,207.00 USD
Regular price Sale price $1,207.00 USD
Sale Sold out
Instrument Bag
Patch Cables

by Ciat-Lonbarde

Each Deerhorn is factory trimmed. There is no need to trim them. Use the antenna knob, don’t use the brass trimmers. Contact us for support before you touch them.

Comes with Universal 12v PSU

Manual

Cable Pack:

1 x 3 cm Pink Shorting Bar

2 x 7 cm Sky Blue

2 x 15 cm Aqua

2 x 30 cm Orange

2 x 40 cm Lime Green

1 x 50 cm Purple

(German , French and Japanese text below)

Text by Peter Blasser

The design of the Deerhorn circuit has evolved much since it was first created to answer Clara Rockmore's original complaint with the Theremin: "Can there be more than one pitch?". Lev Theremin responded that one would need more than two arms, but the Deerhorn makes this possible by extracting gestural information from the radio fields and using it to control pitch and envelope. The current unit contains three of these antenna-synthesizer modules, and adds two extra, highly useful modules known as intersections.

An intersection module simply samples one deerhorn's antenna voltage at impulses provided by another module. It is a sample and hold, triggered by changes in gestural direction. Since there are three modules, there are six permutations, doubled because each module reports changes in both directions; there are twelve new outputs, plus four special ones that sample in random steps. Each deerhorn module emits a different light— red, orange, and yellow— which also color-codes the intersection bananas to show which module is being sampled.

The Deerhorn modules are color coded. An [orange banana] reports its primary product: a control voltage representing the hand's distance from antenna. The impulses utilized in intersections, are also available as [red bananas]. These are like two complimentary square waves that flip when the hand changes direction.

The base tone of deerhorn is a simple two tone straight bellow. That's as your hand moves in towards the antenna and back out again. You must always tune the response first, so that the two leds cross each other at a comfortable range from the antenna. Fine tuning is done with the top knob.

The bottom cluster of controls deal with the synthesizer frequencies. The bottom knob sets the base pitch of both oscillators. The next two knobs are associated with the [purple bananas]: they are FM tuning knobs. The switch on the stub of the deerhorn orients the stereo position of the oscillators. In middle position, it turns them off (for the stereo auxiliary inputs). The white bananas output the same stereo sound which is output the main output, but in single tracks so it can be used as separate modulation sources.

For coarse tuning of the antenna, two trimmer capacitors lie beneath every deerhorn module. They are well-tuned upon shipping, but may always be accessed via a face-port with small slotted screwdriver.

 

Das elektronische Design des Deerhorn hat sich im Laufe der Zeit stark weiterentwickelt. Ursprünglich wurde es konzipiert, um eine Antwort auf Clara Rockmores bekannte Klage über das Theremin zu finden: „Kann es mehr als nur eine Tonhöhe geben?” Lev Theremin antwortete damals, dass hierzu mehr als zwei Arme vonnöten seien. Das Deerhorn aber kommt Rockmores Wünschen nach. Das Instrument extrahiert Bewegungsinformationen aus dem elektrischen Feld, um sowohl Tonhöhen als auch Hüllkurven zu steuern. In seiner derzeitigen Fassung umfasst es drei Antennen-Synthesizer, sowie zwei weitere nützliche Module, die Intersektionen.

Die Intersektionen sampeln die Spannungen der Deerhorn-Antennen, sobald sie einen Impuls erhalten. Sie verhalten sich wie ein Sample-and-Hold und werden getriggert, wenn die gestische Bewegung die Richtung wechselt. Bei drei Modulen ergeben sich so sechs Permutationen, da jedes Veränderungen in beide Richtungen meldet. Zwölf neue Ausgangssignale ergeben sich, außerdem vier spezielle, die in zufälligen Schritten samplen. Jedes Deerhorn-Modul sendet ein anderes Licht aus in den Farben Rot, Orange und Gelb. Hieraus ergibt sich auch die Farbkodierung der Buchsen auf den Intersektionen, die darauf hinweisen, welches Modul gesampelt wird.

 

Texte par Peter Blasser

Le design du circuit Deerhorn a beaucoup évolué depuis sa création pour répondre à la réclamation initiale de Clara Rockmore auprès du Theremin: "Peut-il y avoir plus d'un emplacement?". Lev Theremin répondait que l'on aurait besoin de plus de deux bras… Le Deerhorn rend cela possible en extrayant des informations gestuelles des champs radio et en les utilisant pour contrôler la hauteur et l'enveloppe. La version actuelle contient trois de ces modules d'antenne-synthétiseur et ajoute deux modules supplémentaires très utiles appelés intersections.


Un module d'intersection échantillonne simplement le voltage d'une antenne d’un Deerhorn par impulsions fournies par un autre module. Il s'agit d'un échantillonnage et d'un maintien, déclenché par des changements de gestuelles. Puisqu'il y a trois modules, il y a six permutations, doublées parce que chaque module apporte des changements dans les deux directions; il y a douze nouvelles sorties, plus quatre autres spéciales qui échantillonnent par étapes aléatoires.

Chaque module Deerhorn émet une lumière différente - rouge, orange et jaune - qui montre également par code-couleur les bananes d'intersection pour indiquer quel module est échantillonné.


Les modules Deerhorn sont codés par couleur. Une [banane orange] signale son produit principal: un Control Voltage représentant la distance de la main de l’antenne. Les impulsions utilisées dans les intersections, sont également disponibles sous forme de [bananes rouges]. Ce sont comme deux ondes carrés complémentaires qui se retournent lorsque la main change de direction.


Le ton de base du Deerhorn est un simple soufflet à deux tons. Et ceci lorsque votre main se rapproche de l'antenne et s’en éloigne de nouveau. Vous devez toujours régler la réponse en premier, afin que les deux leds se croisent à une distance confortable de l'antenne. Le réglage précis est effectué avec le bouton supérieur.


Le groupe de commandes inférieur est utilisé pour les fréquences du synthétiseur. Le bouton du bas définit la hauteur de base des deux oscillateurs. Les deux boutons suivants sont associés aux [bananes violettes]: ce sont des boutons de réglage FM. L'interrupteur sur le Deerhorn oriente la position stéréo des oscillateurs. Lorsqu’il est au milieu, il les désactive (pour les entrées auxiliaires stéréo). Les bananes blanches produisent le même son stéréo que celui de la sortie principale, mais sur des pistes uniques, il peut donc être utilisé comme source de modulation séparée.


Pour un réglage grossier de l'antenne, deux condensateurs de trim se trouvent sous chaque Deerhorn. Ils sont bien réglés lors de l'expédition, mais peuvent toujours être accessibles via un port frontal avec un petit tournevis à fente.

 

『ディアホーンの電子回路は、時代とともに大きく進化する。』

ピーター・ブラッサー著

12VユニバーサルPSU電源付属

ディアホーン回路の設計はもともと、クララ・ロックモアがテルミンに対して語った有名な嘆き、「Can there be more than one pitch?(ピッチは複数あってもいいのか?)」に答えるべく考案されたものでした。

レフ・テルミンは、2本以上のアームが必要だと答えましたが、ディアホーンは電波のフィールドからジェスチャー情報を取り出し、ピッチとエンベロープの両方を制御することで、ロックモアの夢を可能にしました。

現在のバージョンには、3つのアンテナシンセサイザーのほか、さらにインターセクションと呼ばれる非常に有用なモジュールが2つ搭載されています。

交差点モジュールは、他のモジュールから提供されるインパルスで、1つのディアホーンのアンテナ電圧を単純にサンプリングします。これはサンプル・アンド・ホールドであり、ジェスチャーの方向の変化でトリガーされます。3つのモジュールの場合、それぞれが両方向の変化を報告するため、6つの順列が存在することになり、12種類の新しい出力信号と、ランダムなステップでサンプリングする4種類の特別な出力信号があります。

 

各ディアホーン・モジュールは赤、オレンジ、黄色と異なる光を発し、どのモジュールがサンプリングされているかを示すために、交差するバナナソケットが色分けされます。

[オレンジバナナ]は、アンテナから手の距離を表す制御電圧を報告します。交差点で活用されるインパルスは[赤バナナ]として提供され、これは手の向きを変えると反転する2つの相補的な矩形波のようなものです。

ディアホーンのベーストーンは、シンプルな2トーンの蛇腹(bellow)のようなイメージです。これは手がアンテナのほうへ入り、また出ていくときの音であり、アンテナから心地よい距離で2つのLEDが交差するように、必ず最初にレスポンスをチューニングする必要があります。微調整は上部のノブで行います。


一番下のコントロールグループは、シンセサイザーの周波数に関するものです。

一番下のノブは、両方のオシレーターの基本のピッチを設定します。

次の2つのノブは、[紫色のバナナ]に関連しています:これらはFM調整のノブです。鹿の角の上のスイッチは、オシレータのステレオポジションを指示するものです。中央の位置では、それらはオフとなります(ステレオAUX入力のため。)

[白色バナナ]は、メイン出力と同じステレオサウンドを出力しますが、シングルトラックなので、独立した別々のモジュレーションソースとして使用することができます。アンテナの粗調整のために、ディアホーンモジュールの下に2つの可変コンデンサを配置しています。出荷時には十分に調整されていますが、フェイスポートから小さなマイナスドライバーでアクセスすることができます。


View full details